4. Navigazione

Sembra forse strano parlare di flotta per un lago, ma il Lago Maggiore è davvero molto grande: un perimetro di 165 chilometri, una distesa di 220 chilometri quadrati, 30 paesi disseminati sulla costa e questo determina, certo, sia un grande movimento di persone che vivono in questi paesi sia un importante spostamento di turisti. 

Il primo servizio di navigazione su questo lago risale al 1823: era denominato “San Carlo” e consisteva in un piroscafo a ruote mosse da 10 “poveri” cavalli aggiogati a un argano in coperta, per fortuna questo tipo di sfruttamento durò solo pochi anni, infatti, nel 1926 arrivò un battello a vapore chiamato “Verbano”. 

Navigation on the lake since 1823: the Verbano fleet.

It may seem strange to speak of a fleet for a lake, but Lake Maggiore is really very large: a perimeter of 165 kilometres, an expanse of 220 square kilometres, 30 towns scattered along the coast and this certainly determines both a large movement of people who live in these countries is an important movement of tourists.

The first navigation service on this lake dates back to 1823: it was called “San Carlo” and consisted of a wheeled steamer driven by 10 “poor” horses yoked to a winch on deck, fortunately this type of exploitation lasted only a few years, in fact, in 1926 a steamboat called “Verbano” arrived.

Immagine che contiene testo, quotidiano

Descrizione generata automaticamente
Immagine che contiene testo

Descrizione generata automaticamente
Immagine che contiene testo

Descrizione generata automaticamente

Negli anni Cinquanta comincia a esserci anche un’offerta di noleggio di imbarcazioni private.

In the 1950s there also began to be a private boat rental business.

Ma, naturalmente continua il trasporto pubblico.

But, of course public transportation continues.